Отзывы: Последовательный перевод в Санкт-Петербурге
Реальные отзывы и комментарии клиентов о компаниях, где есть последовательный перевод. Каким компаниям можно доверять?
Отзывы об услуге "Последовательный перевод" в Санкт-Петербурге
У компания "Ego translating" полностью отсутствует рабочая мораль и понятие профессиональной этики. Огромное количество заказов, в том числе в праздничные и выходные дни, и никакой оплаты! Безлаберный и глупый персонал, не знающий даже правил русского языка... (например, Инна Шкурат).
Мошенники и проходимцы! Проработав, нет, пропахав на них полгода практически без перерывов, я уже более полугода ожидаю зарплату!
От всего сердца желаю всем работникам этой компании оказаться в моей ситуации!
Ужасный сервис, под словом ужасный я подразумеваю, что вы платите приличные суммы за безответственную работу. Не предупреждают о задержках готовности документов, оригинал вашего документа могут не отдать в день получения документов, потому что оставят его в московском офисе. О то что документ готов звонят месяц спустя, при этом забрать вы его тоже не можете, потому что он все еще в Москве, и сроки когда привезут будут «на следующей неделе» - и так КАЖДУЮ следующую неделю.
Никому не рекомендую обращаться в это бюро переводов, мало того,что у них в два раза дороже,чем например в бюро переводов на восстания, так ещё и переводчик абсолютно не владеет украинским языком, два раза делала ошибку в переводе документов с украинского на русский, я делала у них перевод абсолютно всех документов, все документы переводила по два раза, сейчас подала документы на гражданство и мне вернули из-за ошибки в переводе,я позвонила в это бюро ,объяснила ситуацию,мне сказали приехать,привезти документ и мне бесплатно переделают перевод,я потратила кучу времени,чтоб приехать ,отменила свои дела,приехала,а оказывается,что нужно заплатить 1450 р. , Эта компания абсолютно не дорожит своими клиентами,для них деньги дороже репутации, никому не рекомендую сюда обращаться,непонятно почему они называются вип переводы, если здесь такие некомпетентные переводчики,ждать перевод два дня,когда в друх местах перевод уже готов через 5-7 часов,да ещё и переводят с ошибками .на мой вопрос почему мне по телефону сказали,что переделают перевод бесплатно,а когда я приехала,уже нужно заплатить 1450р. Ответа Я не получила,могли бы хотя бы позвонить и сказать,что за исправление их же ошибки ,я должна снова платить ,я бы не тратила свое время
Отвратительная работа по переводу договора с английского на русский. Текст просто "засунут" в гугл -переводчик, без дальнейшей редактуры и исправлений. При предъявлении претензий ничего не слышат, утверждают, что всё правильно и прямой перевод это то что нужно. Никому не рекомендую обращаться.
Позвонила уточнить стоимость, нахамили в ответ. И сказали больше не звонить. Если так хамят по телефону- боюсь представить что происходит в офисе...
Что такое "Знание" (Центральное бюро переводов Translation Agency)? Это сплоченная команда профессионалов своего дела, целеустремленность, наивысшая ответственность, высокое чувство долга, чуткое отношение к людям и низкие цены!!!
Это мошенники! Перевод безграмотный через Google translate.
Я работала на AlexKuleb или Александр. Он чётко кидает. А вот задачи ставит совсем непонятно, сроки не оговаривает. Предлагает 200 руб за час работы, что входит в этот час - не говорит, юлит... В начале хвалит, а потом оказывается, что он хочет очень много за копейки. Начинает врать, в итоге говорит, что ваша работа - г*но и не дает деньги. Выставляю его мордочку на всеобщее ознакомление.
Если заказывать нотариальный перевод документа (в моем случае паспорт) второй раз, то будет хорошая скидка. Но что самое классное - мой перевод девушка Надежда (симпатичная кстати, если для кого-то это может иметь значение) принесла прямо к машине. Т.к. я посетовал, что негде припарковаться. Ну прям суперсервис. Рекомендую данное бюро переводов.
Отвратительное отношение к людям! Не оплачивают заказы переводчикам!